日期:2024-10-10 16:47 點(diǎn)擊:
英語中有很多和動(dòng)物有關(guān)的表達(dá)
非常有趣又貼切
今天來跟大家分享一波
1.
pig 系列
東方文化中提到“豬”
大家更多想到的是“懶惰”“遲鈍”“好吃”
英文也是一樣
01 pig out
只看字面
是不是有人理解為“豬出來了”?
但它真正的意思其實(shí)是
“大吃一頓”、“大吃特吃”
I stopped pigging out on chips and crisps.
我不再暴食薯?xiàng)l和薯片了。
02 When pigs fly.
“不可能,無稽之談”
相當(dāng)于漢語中的
“太陽打西邊出來了”
She will come to your birthday party when pigs fly.
她不可能來參加你的生日派對(duì)。
03 pig-headed
固執(zhí)
She, in her pig-headed way, insists that she is right.
她固執(zhí)地堅(jiān)持自己是對(duì)的。
2.
dog 系列
西方人也認(rèn)為
狗是人類很忠實(shí)的朋友
這點(diǎn)從詞匯就可以看出來
英語詞匯中有
牛肉 beef、豬肉 pork
但沒有狗肉這個(gè)單詞
出于對(duì)狗狗的偏愛
英語中
關(guān)于dog的表達(dá)大多是褒義的
01 dog person
有人第一反應(yīng)可能覺得是在罵人
其實(shí)這個(gè)短語的意思是「愛狗人士」
Are you a dog person or cat person?
你是一個(gè)愛狗的人還是愛貓的人?
02 Top dog
大佬
He has never concealed his ambition to be the top dog.
他從沒掩飾過他要成為老大的雄心。
03 Lucky dog
幸運(yùn)兒
You are a lucky dog.
你真是個(gè)幸運(yùn)兒。
04 work like a dog
它可不是我們中文里說的“累成狗”
而是指「像狗一樣努力工作」
那「累成狗」怎么說呢?
英語中也有相似表達(dá):“dog-tired”
指的就是「筋疲力盡」
3.
cat 系列
01 fat cat
它除了指“大肥貓”
還可以引申指那些「擁有大量的財(cái)富和權(quán)力的人」
02 a cat nap
打個(gè)盹兒
I stayed up late last night so I had a cat nap today.
我昨天睡很晚,所以今天我小睡了一會(huì)兒。
思源教育(原上海交大思源進(jìn)修學(xué)院,簡稱思源教育)成立于1996年,自建校以來,秉承校訓(xùn),提供專業(yè)的高考高復(fù)、三校生高復(fù)、藝考生文化課等,學(xué)生遍及全市各區(qū),至今已幫助六萬多余名學(xué)子取得優(yōu)異成績,成功考入理想的各級(jí)院校!20余年來思源已成為“中考教學(xué)研究中心”、“中學(xué)個(gè)性化學(xué)習(xí)教育基地”、“快速學(xué)習(xí)法”實(shí)驗(yàn)學(xué)校。
400-678-9493 致遠(yuǎn)交復(fù)徐匯三校生高復(fù)校區(qū)
(詳情請(qǐng)點(diǎn)擊) 徐匯區(qū)廣元西路12號(hào)(工商銀行隔壁)400-678-9493 致遠(yuǎn)交復(fù)中高考學(xué)習(xí)中心
(詳情請(qǐng)點(diǎn)擊) 徐匯區(qū)華山路1988號(hào)匯銀大廈北樓619400-678-9493 思源教育龍漕路校區(qū)
(詳情請(qǐng)點(diǎn)擊) 徐匯區(qū)龍漕路223號(hào)思源教育上海思源教育微信平臺(tái)
上海思源教育三校生高復(fù)平臺(tái)
Copyright ? siyuanedu.com 上海徐匯區(qū)思源教育培訓(xùn)中心 滬ICP備11008344號(hào)