日期:2024-07-30 10:25 點(diǎn)擊:
吃飯時(shí)喝湯是中國人的飲食習(xí)慣。我們幾乎天天都在說“喝湯”,可在英語里,“湯”不能“drink”,而是要“eat”,不能說 drink soup,要說 eat soup,這是為什么呢?今天來帶大家揭秘一下!
1
因?yàn)?/span>西餐里的湯一般很稠,湯里有奶油、肉、蔬菜等很多種東西,沒法喝,必須送到嘴里咀嚼。而中國的湯一般較稀,是清湯,可以直接喝。
2
西餐的餐具主要是盤子,湯一般盛在較深一些的盤子里,得用湯勺舀著吃,而不像中國人那樣用湯碗直接喝。
3
在英語里,drink 只用在“喝”飲品上,特指用杯子一類的東西把飲品倒進(jìn)嘴里喝下去,不需要湯匙。
比如:“喝水”(drink water),“喝茶”(drink tea),“喝咖啡”(drink coffee),“喝牛奶”(drink milk),“喝果汁”(drink juice),“喝酒”(drink wine)。
eat 指食用很稠的、需要咀嚼的食品,西餐的湯就屬于這一類。
4
如果你非要說 drink soup,英美人會(huì)以為你很粗魯,會(huì)直接拿起湯盤,把湯倒進(jìn)嘴里,就像喝水一樣咕嚕咕嚕地把湯吞下去。
同樣,漢語的“喝稀飯”也不要譯成 drink porridge,應(yīng)譯成 eat porridge ;
漢語里的“吃藥”不能譯成 eat medicine,而應(yīng)用習(xí)慣用語 take medicine;
小孩“吃奶”不能譯成 eat milk,而應(yīng)譯為 suck the breast(吸乳),“喝奶”可以譯成 drink milk 。
為了避免用詞錯(cuò)誤,可以用中性動(dòng)詞 have,它可以修飾各種食品,如飲料、糖果、煙酒、藥物等,可以與各種食物搭配,什么東西都可以用 have。
have 可以表示各種動(dòng)作,例如:
have medicine 吃藥
have soup 喝湯
have tea 喝茶
have a drink 喝酒、喝水
have a cigarette 抽煙、吸煙
have breakfast 吃早飯
have a meal 吃飯
have a candy 吃糖
have an apple 吃個(gè)蘋果
have fish 吃魚
思源教育(原上海交大思源進(jìn)修學(xué)院,簡(jiǎn)稱思源教育)成立于1996年,自建校以來,秉承校訓(xùn),提供專業(yè)的高考高復(fù)、三校生高復(fù)、藝考生文化課等,學(xué)生遍及全市各區(qū),至今已幫助六萬多余名學(xué)子取得優(yōu)異成績(jī),成功考入理想的各級(jí)院校!20余年來思源已成為“中考教學(xué)研究中心”、“中學(xué)個(gè)性化學(xué)習(xí)教育基地”、“快速學(xué)習(xí)法”實(shí)驗(yàn)學(xué)校。
400-678-9493 交復(fù)致遠(yuǎn)中高考學(xué)習(xí)中心
(詳情請(qǐng)點(diǎn)擊) 徐匯區(qū)華山路1988號(hào)匯銀大廈北樓619400-678-9493 交復(fù)致遠(yuǎn)徐匯三校生高復(fù)校區(qū)
(詳情請(qǐng)點(diǎn)擊) 徐匯區(qū)廣元西路12號(hào)(工商銀行隔壁)400-678-9493 思源教育龍漕路校區(qū)
(詳情請(qǐng)點(diǎn)擊) 徐匯區(qū)龍漕路223號(hào)思源教育上海思源教育微信平臺(tái)
上海思源教育三校生高復(fù)平臺(tái)
Copyright ? siyuanedu.com 上海徐匯區(qū)思源教育培訓(xùn)中心 滬ICP備11008344號(hào)